Pemirsa Korea dibuat geram setelah mengetahui Park Seo Joon dan Lee Seo Jin menerima komentar rasis dalam program 'Youn's Kitchen'. Penasaran seperti apa kronologinya?
- Eva Lestari
- Sabtu, 03 April 2021 - 15:52 WIB
WowKeren - Netizen Korea Selatan dibuat geram setelah Park Seo Joon dan Lee Seo Jin menerima komentar rasis dalam program tvN "Youn's Kitchen". Menurut mereka, "penghinaan" tersebut bahkan ditutupi oleh tim produksi dengan subtitle yang salah.
Perlu diketahui bahwa "Youn's Kitchen" merupakan acara di mana para pemeran membuka restoran Korea di Garachico, Spanyol. Karena itulah mereka bertemu dengan pelanggan maupun turis dari sejumlah negara seperti Spanyol, Jerman, Swiss dan lain sebagainya.
Di salah satu segmen, Park Seo Joon dan Lee Seo Jin terlihat sedang melayani pelanggan asing dengan giat. Di layar seorang pelanggan berkata kepada temannya, "Ada pria Korea yang tampan di sini!".
Namun, pemirsa yang mengerti bahasa Jerman menyebut subtitle "Youn's Kitchen" salah. Alih-alih pria tampan, pria asing tersebut menyebut Park Seo Joon dan Lee Seo Jin sebagai gay.
Seorang pemirsa berkata melalui komentar YouTube, "Dia berkata, 'Ada pria gay Korea di sini'. Jadi, bagaimana kalian bisa menerjemahkannya sebagai 'Pria Korea yang tampan?'. Aku belajar di luar negeri di Jerman dan mengalami rasisme setiap hari. Jadi ketika aku melihat tindakan rasis ditutupi, aku menjadi sangat marah."
Dia melanjutkan, "Bagiku, jelas bahwa pria itu meremehkan para pemeran. Dia tidak lucu. Dia mungkin mengatakan itu karena tahu kalian tidak bisa memahaminya."
Pemirsa yang lain berkata, "Aku sedang belajar di luar negeri di Jerman sekarang. Dan aku ingin memberitahu bahwa dia menyebut pria bernama Lee Seo Jin gay. Dia tidak mengatakan bahwa dia tampan."
Penonton yang lain bahkan memberikan penjelasan yang lebih menohok. Ia berkata, "Pasangan Jerman-Swiss berkata, 'Lee Seo Jin harus dicampur'. Itu artinya mereka membuat pengamatan rasis yang mengatakan bahwa orang Asia jelek, sehingga harus mendapat ras campuran."
"Pasangan kedua: Pria itu jelas menyebut mereka berdua sebagai pria gay dari Korea, itu sangat rasis. Mereka tahu bahwa mereka sedang disyuting, dan mereka masih mengatakan hal-hal itu. Jadi kalian bisa membayangkan sendiri betapa rasisnya mereka dalam kehidupan sehari-hari," imbuh penonton tersebut.
Setelah mengetahui insiden ini, netizen Korea Selatan mulai mengungkapkan kemarahannya. Tak hanya kepada turis asing, namun juga tim produksi yang "dinilai sengaja" menulis caption salah.
"Mengapa mereka tidak mengedit adegan itu? Apa gunanya menulis subtitle yang salah?" tulis seorang netter. "Mengapa kalian memperlakukan pemirsa seperti idiot?" imbuh netter yang lain. "Apakah kalian senang karena telah membodohi orang dengan subtitle yang salah?" timpal yang lain.
"Fakta bahwa pelanggaran rasis itu jelas mengejutkan, tapi fakta bahwa staf menayangkannya di siaran dan menulis subtitle palsu di atasnya, itu ada di level yang lain," ujar netter yang lain. "Tepat. Jadi berhentilah membuat acara yang memperlihatkan orang Korea berusaha untuk mendapatkan persetujuan dari Barat," sahut yang lain. "Sebelumnya aku menikmati 'Youn's Kitchen', jadi aku benar-benar kecewa," pungkas netter lainnya.
Sementara itu, netizen mengatakan bahwa tvN telah menghapus adegan yang melibatkan komentar rasis tersebut. Di sisi lain, tim produksi "Youn's Kitchen" belum memberikan tanggapan resmi terkait kontroversi ini.
(wk/eval)